メインテーマ(My Column)
テーマを絞った随筆(エッセイ)集です

私を野球に連れてって〜米大リーグ観戦方法〜 2003/03/09
 まずはこの曲をお聴き下さい。(2003/05/24を持ちまして添付ファイルは終了しました)
 ゴジラ・松井の移籍でがぜん盛り上がりが期待できる今年の米大リーグ中継。遠い球場 間の移動もナンのその、ほとんど毎日開催で、観る者をとことん楽しませてくれる演出に 思わず脱帽、日本球界も少しは見習ってもらいたいものです。野球のことはあまり解らなく ても、アメリカという国を観る意味で、大リーグ観戦はおおいにお勧めします。
 さて、「私をスキーに連れてって」という邦画がかつてありましたが、冒頭でお聴きいただ いた曲「Take Me Out To The Ball Game」は日本語に訳すと「私を野球に連れてって」とな ります。この曲の起源等詳しいことは知りませんが、米大リーグでは7回のホームチーム の攻撃前に必ずこの歌が観客全員で歌われ、しかもストレッチ体操付きで行われます。 老若男女が恥じらいもなく歌って踊る姿はいかにもリラックスした野球観戦方法で、狭苦し くてうるさい日本の野球観戦とは異なります。TV中継ではこの時間を解説者のくだらないト ークに充てていますが、音楽はバックでしっかりと流れていて、聞くことができます。
 私も「今年こそは」と本場大リーグ観戦を夢見ていますが、この期間は仕事も忙しくてこ こ2,3年機会を逃し続けています。最後にこの曲の歌詞と和訳を以下に付けさせてもら います。
"Take me out to the ball game, 
Take me out with the crowd. 
Buy me some peanuts and cracker jack, 
I don't care if I never get back, 
Let me root, root, root for the home team, 
If they don't win it's a shame. 
For it's one, two, three strikes, you're out, 
At the old ball game.

" 私を野球に連れてって 
球場の大観衆がいるところへ連れてって 
ピーナッツとクラッカージャックを買ってくれたら 
もう家に帰れなくてもかまわない 
さあ、ホームチームを応援しようよ 
もし彼らが勝たなかったら悔しいけど 
ワン、ツー、スリーストライクでアウト 
昔ながらの野球のゲームで 




トップへ
戻る
前へ
次へ